Ogólne warunki sprzedaży i dostawy
Zakres Ogólnych Warunków Sprzedaży i Dostawy
Oferty dostawcy (enwitec electronic GmbH), przyjęcie zamówień oraz wszystkie dostawy odbywają się wyłącznie na podstawie poniższych „Ogólnych warunków sprzedaży i dostawy”.
„Ogólne warunki sprzedaży i dostawy” mają zastosowanie, jeżeli nabywca jest przedsiębiorcą (§ 14 Kodeksu cywilnego), osobą prawną prawa publicznego lub publicznym funduszem specjalnym.
Jeżeli nie ustalono inaczej, obowiązują Ogólne warunki sprzedaży i dostawy w wersji ważnej w momencie złożenia zamówienia przez nabywcę lub w wersji ostatnio przekazanej mu w formie tekstowej.
Warunki zakupu lub inne warunki odmienne od warunków nabywcy są odrzucone; nie wiążą one dostawcy nawet jeżeli dostawca nie zgłosi sprzeciwu przy zawieraniu umowy. Wyjątek stanowi jedynie wyraźna, pisemna zgoda dostawcy na stosowanie warunków nabywcy.
Oferta i zawarcie umowy
- Oferty dostawcy są niewiążące i wymagają pisemnego potwierdzenia przez dostawcę, chyba że wyraźnie ustalono inaczej na piśmie. Przyjęcie zamówień składanych przez przedstawicieli również wymaga pisemnego potwierdzenia dostawcy. Dokumenty związane z ofertą, takie jak ilustracje, rysunki, wagi oraz bardziej szczegółowe opisy, mają charakter przybliżony i służą jedynie do opisania przedmiotu dostawy. Podobnie jest z danymi dotyczącymi wydajności i zużycia. Dane te nie stanowią gwarancji jakości lub trwałości dostarczanego przedmiotu. Dostawca zastrzega sobie prawo do zmian wymiarów i wag przedmiotu dostawy aż do momentu dostawy.
- Dostawca zachowuje prawa własności i autorskie do wszystkich ilustracji, rysunków, kalkulacji oraz innych dokumentów, w tym prospektów i katalogów. Każde użycie poza umową podstawową, jak również przekazywanie dokumentów osobom trzecim, wymaga wyraźnej, pisemnej zgody dostawcy.
- Towary dostarczane przez dostawcę oraz zakres świadczonych usług mogą być określone w sposób bardziej szczegółowy w odrębnej umowie między dostawcą a nabywcą. O ile w tej umowie nie postanowiono inaczej, niniejsze „Ogólne warunki sprzedaży i dostawy” stanowią uzupełnienie umowy. Dostawca zastrzega sobie prawo do rozszerzenia oferty usług, dodania nowych usług oraz odpowiedniego uzupełnienia „Ogólnych warunków sprzedaży i dostawy” i odwoływanych w nich opisów usług.
- W przypadku produkcji i dostawy stacji ładowania pojazdów elektrycznych dla nabywcy następujące usługi nie wchodzą w zakres świadczonych przez dostawcę: zapewnienie przyłącza sieciowego, wykonanie koniecznych czynności w celu uzyskania przyłącza, instalacja i uruchomienie urządzeń, eksploatacja, konserwacja i serwis urządzeń oraz obsługa płatności za użytkowanie urządzeń.
Ceny i płatności
- Ceny są podane jako ex works, bez opakowania, frachtu i ubezpieczenia, i nie dotyczą zamówień uzupełniających. Koszty opakowania naliczane są oddzielnie; transport i ubezpieczenie według faktycznych kosztów i umowy. Ramowe umowy nie podlegają tym postanowieniom — odpowiednie warunki ustala się oddzielnie.
- Podstawą cen są koszty wytworzenia w dniu pisemnego potwierdzenia zamówienia przez dostawcę. Jeżeli koszty te wzrosną do czasu dostawy z powodu wyższych ceł, cen surowców, materiałów pomocniczych, energii, frachtu lub płac, dostawca jest uprawniony do odpowiedniej korekty uzgodnionej ceny. Nabywcy nie przysługuje prawo odstąpienia z powodu takiej podwyżki.
- Jeżeli uzgodniony termin dostawy przekracza cztery miesiące od zawarcia umowy lub jeżeli dostawa następuje później z przyczyn leżących po stronie nabywcy, dostawca jest uprawniony do naliczenia ceny obowiązującej w dniu wykonania dostawy.
- Uzgodniona cena dostawy powiększona o ustawowy podatek VAT jest płatna po otrzymaniu faktury, niezależnie od innych ustaleń. Płatności na rzecz przedstawicieli dostawcy są dopuszczalne tylko przy pisemnym pełnomocnictwie do inkasa. W przypadku wielu zaległych faktur płatności rozlicza się najpierw na starsze należności; gdy powstały już koszty i odsetki, płatności przypisuje się najpierw na koszty, potem na odsetki, a w końcu na kapitał, zawsze od najstarszych faktur.
- Zatrzymanie płatności i potrącenie z ceną zakupu są dopuszczalne tylko w przypadku uznanych lub prawomocnie ustalonych wierzytelności. Prawo zatrzymania przysługuje nabywcy wyłącznie, gdy jego roszczenie ma ten sam stosunek umowny jako podłoże.
- O ile nie ustalono inaczej na piśmie, kwoty z faktur są płatne w terminie 30 dni od daty wystawienia faktury.
Opóźnienie w płatnościach
- W przypadku przekroczenia terminów płatności lub uzyskania odroczenia naliczane są ustawowe odsetki.
- Jeżeli nabywca nie pokryje czeku, lub jeżeli dostawca dowie się o istotnym pogorszeniu sytuacji finansowej nabywcy zagrażającym zapłacie, cała pozostała należność staje się wymagalna. Jeżeli nie zostanie uregulowana niezwłocznie, wygasa prawo nabywcy do użytkowania przedmiotu dostawy. Dostawca może odebrać towar lub odstąpić od umowy. Gdy ten stan ujawni się po zawarciu umowy, lecz przed dostawą, dostawca może odmówić wykonania i zażądać zapłaty przy wydaniu towaru lub zażądać zabezpieczenia.
- Jeśli nabywca mimo wezwania i wyznaczenia odpowiedniego terminu nadal nie wywiązuje się z płatności, dostawca może odebrać przedmiot dostawy lub odstąpić od umowy. W przypadku sprzedaży ratalnej dostawca może odstąpić od umowy z powodu opóźnienia zgodnie z przepisami prawa.
- W razie odstąpienia od umowy dostawca może dochodzić odszkodowania zamiast wykonania lub zwrotu kosztów poniesionych na próżno, jeśli uprzednio wyznaczył odpowiedni termin na wykonanie bezskutecznie. Żądając odszkodowania, dostawca może naliczyć ryczałt w wysokości 25 % uzgodnionej ceny zakupu. Stronom przysługuje prawo udowodnienia wyższej lub niższej szkody.
- Jeżeli odstąpienie od umowy nastąpi po dostawie, dostawca ma, oprócz prawa do zwrotu towaru, roszczenie o wynagrodzenie za używanie, które istnieje obok roszczeń odszkodowawczych i zwrotu wydatków.
- Wszystkie powyższe postanowienia mają również zastosowanie w przypadku bezpośredniej dostawy do klienta końcowego na żądanie nabywcy.
Termin dostawy
- Dostawa i termin dostawy lub – jeżeli właściwe – odbiór przez nabywcę ustalane są oddzielnie.
- Termin dostawy rozpoczyna się w dniu wysłania potwierdzenia zamówienia i jest dotrzymany, jeżeli do końca terminu towar opuścił zakład. Termin przedłuża się odpowiednio w przypadku strajków, lock-outów, zakłóceń produkcji, braków surowców, utrudnień w transporcie i innych zdarzeń losowych niezależnych od dostawcy, jeżeli wpływają one na realizację dostawy. Dotyczy to także opóźnień u poddostawców.
- Wymienione okoliczności nie obciążają dostawcy odpowiedzialnością nawet, jeśli wystąpią podczas istniejącego już opóźnienia.
- Dotrzymanie terminu wymaga wypełnienia zobowiązań nabywcy, w szczególności dostarczenia wymaganych zezwoleń lub świadectw. W przeciwnym razie termin dostawy i czas realizacji przedłużają się odpowiednio.
Wysyłka
Dostawa towarów następuje ex works, co jest miejscem wykonania dostawy i ewentualnego późniejszego świadczenia. Na żądanie i koszt nabywcy towar może zostać wysłany do innego miejsca (kupno wysyłkowe). Wszystkie wysyłki następują według wyboru dostawcy i na koszt nabywcy. Wybór sposobu wysyłki należy do dostawcy; z dokonanego wyboru nabywca nie może wywodzić roszczeń.
Wysyłka zagraniczna
Wysyłki za granicę mogą podlegać dodatkowowym warunkom sprzedaży eksportowej oraz odrębnym ustaleniom. Ponadto obowiązują uzgodnione Incoterms® 2020, do których dostawca może się odwołać.
Przejście ryzyka i odbiór
- Ryzyko przypadkowej utraty i przypadkowego pogorszenia towaru przechodzi na nabywcę z chwilą przekazania towaru przewoźnikowi, niezależnie od tego, kto go zlecił, nawet w przypadku częściowych dostaw lub innych usług dostawcy.
- Jeżeli wysyłka, którą dostawca może zlecić kolei lub spedytorowi, opóźni się z przyczyn leżących po stronie nabywcy, ryzyko przechodzi na nabywcę w dniu gotowości do wysyłki; dostawca na żądanie i koszt nabywcy zawrze wymagane ubezpieczenia. Nabywca zobowiązany jest odebrać dostarczone przedmioty, nawet gdy mają nieistotne wady.
- Częściowe dostawy są dopuszczalne, o ile są uzasadnione dla nabywcy.
- Jeżeli odbiór towaru opóźnia się z winy nabywcy, ryzyko przechodzi na nabywcę od skutecznego zgłoszenia gotowości do wykonania dostawy.
- Jeśli w wyniku opóźnienia odbioru poniosą koszty, dostawca może żądać ich zwrotu.
Gwarancja
- Wady dostawy muszą zostać zgłoszone przez nabywcę zgodnie z §§ 377, 381 Kodeksu handlowego. Dostawca nie odpowiada za wady znane nabywcy lub w przypadku rażącego niedbalstwa przy ich nieznajomości (§ 442 Kodeksu cywilnego).
- Dostawca wedle wyboru usunie wady lub dostarczy nowy, wolny od wad towar; wymienione części stają się własnością dostawcy. Na wykonanie naprawy dostawca zastrzega sobie dwa (2) podejścia.
- Jeżeli reklamacja okaże się zasadna, dostawca pokryje bezpośrednie koszty naprawy lub wymiany, w tym koszt części zamiennej.
- Naprawa wadliwego towaru następuje w zakładzie producenta. Nabywca pokrywa koszty demontażu i ponownego montażu, transportu, opakowania itp.
- Gwarancje producenta przekazywane przy dostawie oraz świadectwa zgodności i certyfikaty producenta nie stanowią odrębnej gwarancji dostawcy ani umownej zgodności towaru.
- W transakcjach z wyłączeniem konsumenta dostawca nie udziela gwarancji na komponenty dostarczone przez nabywcę.
- Gwarancja nie obejmuje nieistotnych wad ani normalnego zużycia.
- Roszczenia regresowe nabywcy są wyłączone, zwłaszcza jeżeli nabywca zawarł z odbiorcą umowy wykraczające poza ustawowe roszczenia gwarancyjne.
- Dostawca nie odpowiada za szkody powstałe po odbiorze wskutek nieprawidłowego podłączenia lub użytkowania.
Gwarancja i odpowiedzialność przy rozwiązaniach na zamówienie
- Obok Sekcji IX niniejsze postanowienia stosuje się, gdy nabywca życzy sobie realizacji indywidualnych specyfikacji. Specyfikacja staje się częścią zamówienia; w razie braku specyfikacji obowiązuje standardowa specyfikacja dostawcy.
- Nabywca dostarcza dostawcy niezbędne dokumenty i informacje. W szczególności szczegółowe dane o zmianach technicznych standardowej specyfikacji oraz wymagania ogólne, w tym układy elektryczne, oprogramowanie, czytniki RFID i procedury testowe.
- Nabywca odpowiada za aktualizację dokumentacji technicznej.
- Nabywca na własny koszt zapewnia prawa osób trzecich niezbędne do realizacji specyfikacji.
- Dostawca nie gwarantuje, że zrealizowana specyfikacja nie narusza praw osób trzecich.
- Nabywca zwolni dostawcę z odpowiedzialności wobec osób trzecich oraz kosztów związanych z roszczeniami z tytułu naruszenia praw osób trzecich, chyba że nabywca ponosi za to odpowiedzialność.
- Jeśli specyfikacja jest technicznie niewykonalna, dostawca nie ponosi odpowiedzialności; uzgodni wykonalność z nabywcą.
- Postanowienia te dotyczą również zaangażowania podmiotów powiązanych lub pomocników dostawcy.
Termin przedawnienia
Roszczenia gwarancyjne przedawniają się po dwóch latach od dostawy towaru. Obowiązują jednak dłuższe ustawowe terminy w przypadku wad budowlanych, roszczeń regresowych na podstawie §§ 478, 479 Kodeksu cywilnego lub w przypadku uszkodzeń na osobie. Ustawowe przedawnienie dotyczy również uszczerbku na życiu, zdrowiu lub wypadków z winy umyślnej lub rażącego niedbalstwa dostawcy oraz ukrycia wady.
Odpowiedzialność odszkodowawcza
- Dostawca odpowiada na zasadach ogólnych za szkody wynikające z umyślnego lub rażącego niedbalstwa, również przedstawicieli i pomocników. Jeśli nie udowodniono umyślnego naruszenia umowy, odpowiedzialność ogranicza się do przewidywalnych, typowych szkód.
- Dostawca odpowiada za rażące naruszenie istotnych obowiązków umownych; odpowiedzialność za szkody ogranicza się do przewidywalnych, typowych szkód.
- Odpowiedzialność za szkody na osobie pozostaje bez zmian; odnosi się również do ustawowej odpowiedzialności na podstawie ustawy o produktach.
- O ile powyżej nie ustalono inaczej, odpowiedzialność jest wyłączona.
Zastrzeżenie własności
- Dostawca zachowuje własność towarów do czasu otrzymania wszystkich płatności wynikających z umowy.
Nabywca zobowiązany jest do dbania o towary, w tym na własny koszt ubezpieczenia ich od ognia, wody i kradzieży w wartości nowej. Konserwację i przeglądy wykonuje nabywca na własny koszt.
- W przypadku zajęcia, konfiskaty lub innych działań osób trzecich nabywca niezwłocznie powiadomi dostawcę na piśmie, aby umożliwić mu wykonanie praw wynikających z zastrzeżenia własności.
W razie naruszenia tych obowiązków nabywca ponosi odpowiedzialność za szkody dostawcy.
- Nabywca może odsprzedać towary w zwykłym toku działalności, jednak przenosi na dostawcę wszystkie roszczenia w wysokości brutto ceny nabycia wynikające ze sprzedaży towarów, niezależnie od tego, czy towary zostały przetworzone.
Nabywca zachowuje prawo do pobierania należności po cesji; dostawca może ujawnić cesję i dochodzić należności samodzielnie, o ile nabywca terminowo reguluje zobowiązania i nie jest w stanie likwidacji ani upadłości. W takim przypadku nabywca przekaże dostawcy wszelkie informacje i dokumenty niezbędne do dochodzenia roszczeń.
- Przetwarzanie lub przerabianie towarów dokonane przez nabywcę następuje dla dostawcy. W przypadku połączenia z innymi przedmiotami nienależącymi do dostawcy, dostawca uzyskuje współwłasność nowej rzeczy proporcjonalnie do wartości swoich roszczeń w stosunku do wartości pozostałych składników. Zastrzeżenie własności obowiązuje w pełnym zakresie również wobec powstałej rzeczy.
Nabywca jest uprawniony do odsprzedaży towarów objętych zastrzeżeniem własności w ramach swojej działalności gospodarczej. Nabywca już teraz ceduje na dostawcę roszczenia ze sprzedaży tych towarów, zarówno nieprzetworzonych, jak i po przetworzeniu.
- Jeżeli dostarczone towary zostaną nieodwracalnie zmieszane z przedmiotami nienależącymi do dostawcy, dostawca nabywa współwłasność powstałej rzeczy proporcjonalnie do wartości dostarczonych towarów wobec wartości pozostałych składników w chwili zmieszania. Gdy mieszanie następuje w sposób, w którym przedmiot nabywcy stanowi główną część, nabywca przyznaje odpowiednią współwłasność dostawcy i przechowuje ją dla niego.
- Jeżeli dostarczone towary lub wytworzone z nich przedmioty zostaną odsprzedane przez nabywcę lub wbudowane w nieruchomość osoby trzeciej w taki sposób, że stają się istotnym składnikiem tej nieruchomości, roszczenia nabywcy wobec nabywcy końcowego lub osób trzecich przechodzą na dostawcę w celu zabezpieczenia jego roszczeń bez konieczności odrębnej deklaracji cesji.
- Na żądanie nabywcy dostawca zwolni zabezpieczenia, do których jest uprawniony, w zakresie, w jakim wartość zabezpieczeń przekracza roszczenia o więcej niż 10 %; wybór zabezpieczeń do zwolnienia należy do dostawcy.
Postanowienia końcowe
- Umowa pozostaje wiążąca, nawet jeśli poszczególne postanowienia są nieważne; nieważne postanowienie zastępuje się takim, które najpełniej odpowiada celowi gospodarczemu.
- Miejscem wykonania i sądem właściwym jest siedziba dostawcy, jeśli nabywca jest przedsiębiorcą; dostawca może jednak również pozwać w miejscu prowadzenia działalności nabywcy.
- Wszystkie ustalenia między dostawcą a nabywcą wymagają formy pisemnej; forma pisemna dotyczy również wszelkich zmian i uzupełnień przed lub po zawarciu umowy oraz zwolnienia z tego wymogu.
- Do stosunków prawnych związanych z niniejszą umową stosuje się prawo niemieckie z wyłączeniem Konwencji ONZ o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów (CISG).
Ogólne warunki zakupu
- Ogólne – Zakres
- Nasze warunki zakupu mają wyłączne zastosowanie do wszystkich, w tym przyszłych, zamówień przez nas składanych; nie uznajemy sprzecznych lub odbiegających warunków dostawcy, chyba że wyraźnie zgodziliśmy się na ich obowiązywanie na piśmie. Nasze warunki zakupu mają również zastosowanie, jeżeli przyjmujemy dostawę dostawcy bez zastrzeżeń, wiedząc, że jego warunki są sprzeczne z naszymi.
- Nasze warunki zakupu obowiązują wyłącznie wobec przedsiębiorców w rozumieniu § 310 ust. 4 niemieckiego kodeksu cywilnego (BGB).
- Tylko zamówienie złożone na piśmie jest wiążące; zamówienia ustne lub telefoniczne wymagają pisemnego potwierdzenia.
- Cała korespondencja dotycząca umowy musi się do nas odnosić i zawierać numer zamówienia.
- Akceptacja oferty – Potwierdzenie zamówienia – Dokumenty ofertowe
- Dostawca jest zobowiązany przyjąć nasze zamówienie w ciągu tygodnia; po tym terminie nie jesteśmy już nim związani.
- Oświadczenie o przyjęciu może zostać złożone również e-mailem lub faksem.
- Zastrzegamy sobie własność i prawa autorskie do wszystkich ilustracji, rysunków, kalkulacji i innych dokumentów; nie mogą być one udostępniane osobom trzecim bez naszej pisemnej zgody. Służą wyłącznie realizacji naszego zamówienia i po jego zakończeniu muszą zostać zwrócone bez wezwania. Dokumenty te należy traktować jako poufne; dodatkowo ma zastosowanie punkt XII.
- Dostawca musi umieścić na wszystkich dokumentach związanych z zamówieniem (dokument przewozowy, faktura itp.) dane naszego zamówienia.
- Dostawca nie może zmieniać zamówienia bez naszej pisemnej zgody; my możemy modyfikować nasze zamówienia w dowolnym czasie, o ile jest to uzasadnione dla dostawcy.
- W przypadku niewypłacalności lub niemożności zapłaty dostawcy możemy odstąpić od umowy; przy zobowiązaniach ciągłych możemy je rozwiązać w nadzwyczajny sposób.
Ceny – Warunki płatności
- Cena w zamówieniu jest wiążąca, chyba że cena katalogowa w dniu wykonania jest dla nas korzystniejsza.
- Jeśli uzgodniono, że składniki cen surowców są określane na podstawie indeksów surowcowych (np. notowania LME) jako klauzula regulacji cen, dopłata czy negocjacje rynkowe, pozostałe składniki cenowe są negocjowane oddzielnie.
- O ile nie ustalono inaczej na piśmie, cena obejmuje dostawę „free domicile”, włącznie z opakowaniem i odprawą celną. Jeśli VAT nie jest wyszczególniony, wliczony jest w cenę. Możemy wymagać od dostawcy odbioru i utylizacji opakowań na jego koszt; w przeciwnym razie zwrot opakowań wymaga osobnego uzgodnienia.
- Jeśli dostawca odpowiada za montaż/instalację, ponosi wszelkie koszty dodatkowe (podróże, narzędzia, personel) – chyba że umówiono inaczej na piśmie.
- Faktury przetwarzamy tylko, gdy zawierają numer zamówienia zgodnie z instrukcjami; dostawca odpowiada za skutki braku tego numeru, chyba że wykaże brak winy.
- Faktury należy składać oddzielnie niezwłocznie po dostawie, nie dołączając ich do przesyłki. Do faktur dołącza się listy przewozowe i uzgodnione dokumenty, oraz nazwisko naszej osoby kontaktowej.
- O ile nie ustalono inaczej, płacimy w ciągu 14 dni z 3% rabatem, 30 dni z 2% rabatem lub 60 dni netto.
- Faktury za częściowe usługi płacimy tylko, jeśli uprzednio uzgodniono to na piśmie.
- Przysługują nam ustawowe prawa do potrąceń i wstrzymania płatności. Kwotę faktury możemy pomniejszyć o wartość zwrotów oraz koszty lub roszczenia odszkodowawcze.
- Prawa dostawcy do potrąceń i wstrzymania płatności obowiązują tylko, gdy są niekwestionowane lub prawomocnie ustalone.
- Termin dostawy
- Termin dostawy podany w zamówieniu jest wiążący i dostawca musi go uprzednio dokładnie sprawdzić.
- Dostawca musi niezwłocznie powiadomić nas o wysyłce towaru (potwierdzenie wysyłki).
- Dostawca zobowiązany jest powiadomić nas na piśmie, jeśli pojawią się okoliczności grożące niedotrzymaniem terminu.
- W przypadku dużych dostaw termin należy zgłosić co najmniej 3 dni robocze wcześniej. Koszty wynikłe z braku koordynacji ponosi dostawca.
Dostawy powinny odbywać się w godzinach:
Pon–Czw: 7:00–16:30
Pt: 7:00–12:00
Inne godziny – wcześniejsze uzgodnienie telefoniczne.
- W razie zawinionego opóźnienia mamy prawo kary umownej 0,2% wartości za każdy dzień, max. 10% łącznej wartości. Dostawca nie odpowiada za utracone zyski, chyba że opóźnienie przekracza 10 dni. Zastrzegamy inne roszczenia; po bezskutecznym wezwaniu do usunięcia opóźnienia możemy żądać odszkodowania lub odstąpić od umowy. Dostawca może dowieść braku winy. Akceptacja późnej dostawy nie jest zrzeczeniem roszczeń.
- Dostawy częściowe muszą być wyraźnie oznaczone; przyjmujemy je tylko po pisemnej zgodzie.
- Wcześniejsza dostawa może zostać odrzucona i zwrócona na koszt dostawcy.
- W przypadku zobowiązań ciągłych możemy wymagać magazynu buforowego z co najmniej miesięcznym zapasem.
- Przejście ryzyka – Dokumenty – System zarządzania jakością
- O ile nie uzgodniono inaczej, dostawa „free domicile”; dostawca ponosi koszty opakowania, odprawy celnej i transportu.
Ryzyko przechodzi na nas z chwilą dostawy do miejsca użycia.
- Własność towarów przechodzi na nas z chwilą dostawy.
- Dostawca musi umieścić nasz numer zamówienia na wszystkich dokumentach przewozowych i dowodach dostawy; w razie braku nie odpowiadamy za opóźnienia.
Wszystkie dokumenty w dwóch egzemplarzach; listy przewozowe muszą jasno określać ilość, numer zamówienia, liczbę opakowań itp.
- Dostawca zobowiązany jest dostarczyć bez wezwania pisemną deklarację Non-Dual-Use oraz długoterminową deklarację dostawcy dla towarów.
- Dostawca utrzymuje system zarządzania jakością i przedkłada certyfikat zgodnie z DIN EN ISO 9001:2015.
Na żądanie dostawca przedstawia świadectwa badań potwierdzające jakość produktu.
- Dostawca musi dostarczyć dokumenty dotyczące substancji niebezpiecznych, w tym deklaracje zgodności RoHS (2011/65/UE) i REACH (1907/2006/WE).
- Wykonanie usług
- Dostawca gwarantuje funkcję, wykonanie i użyteczność przedmiotów umownych oraz zgodność z normami bezpieczeństwa. Przy każdej dostawie przekazuje dokumenty potwierdzające dopuszczenie produktu do DC.
- Dostawca informuje nas o wszelkich ryzykach związanych z użytkowaniem; karty charakterystyki substancji dostarcza bez wezwania.
Kontrola pod kątem wad – Odpowiedzialność za wady
- Badamy towary w ciągu 7 dni roboczych od ich otrzymania (lub od wykrycia ukrytych wad) (§ 377 HGB); do reklamacji wystarcza badanie próbne.
- Jeśli dostawca podstępnie ukrył wadę, nie może powoływać się na § 377 HGB.
- Zastrzegamy pełne ustawowe roszczenia gwarancyjne; możemy żądać naprawy lub wymiany towaru, a także odszkodowania zamiast wykonania.
- W razie nagłego zagrożenia lub pilności usuniemy wady we własnym zakresie na koszt dostawcy.
- Termin przedawnienia wynosi 36 miesięcy od przejścia ryzyka, chyba że uzgodniono inaczej lub prawo stanowi inaczej.
Wykrycie wad po przetworzeniu i dostawie
- Jeżeli wada ujawni się dopiero po przetworzeniu i dostawie do klienta końcowego, możemy usunąć wadę/rework bez wyznaczania terminu i we własnym zakresie.
- Jeśli koszty wynikają wyłącznie z wad dostarczonych towarów, dostawca pokrywa je w całości (wymiana, naprawa, podróże, praca, materiały).
- Jeżeli wada jest częściowo spowodowana przez dostarczone towary, ponosi on proporcjonalne koszty.
- W razie wady seryjnej (>10% towarów z tą samą wadą) możemy odmówić przyjęcia całości lub pozostałej części i dochodzić pełnych roszczeń gwarancyjnych.
- Odpowiedzialność produktowa – Zwolnienie z odpowiedzialności – Ubezpieczenie
- Jeśli dostawca odpowiada za wadę produktu, zwalnia nas z roszczeń osób trzecich na pierwsze żądanie, o ile przyczyna leży w jego zakresie odpowiedzialności.
- Pokrywa także koszty działań wycofania produktu zgodnie z §§ 683, 670 BGB lub §§ 830, 840, 426 BGB; poinformujemy go o szczegółach i umożliwimy zgłoszenie uwag.
- Dostawca utrzymuje ubezpieczenie odpowiedzialności produktowej o sumie gwarancyjnej 5 mln EUR na szkody osobowe/majątkowe; wyższe sumy można uzgodnić indywidualnie.
- Prawa własności intelektualnej
- Dostawca gwarantuje, że jego dostawa nie narusza praw osób trzecich w RFN.
- Jeśli zostaniemy pociągnięci do odpowiedzialności przez osobę trzecią, dostawca zwalnia nas z tych roszczeń na pierwsze pisemne żądanie; bez jego zgody nie zawieramy ugody.
- Obowiązek zwolnienia obejmuje wszystkie wydatki, w tym koszty prawne.
- Dostawca utrzymuje odpowiednie ubezpieczenie na te ryzyka.
- Termin przedawnienia wynosi 10 lat od zawarcia umowy.
- Zastrzeżenie własności – Dostarczone przedmioty – Narzędzia
- Jeśli dostarczymy części dostawcy, zachowujemy ich własność. Przetwarzanie przez dostawcę odbywa się w naszym imieniu; nabywamy współwłasność nowej rzeczy proporcjonalnie do wartości naszych części (cena+VAT).
- Jeśli nasze przedmioty zostaną nieodwracalnie zmieszane z innymi, nabywamy współwłasność proporcjonalnie do wartości zastrzeżonych przedmiotów (cena+VAT). Jeśli dostawca stanowi główny składnik, przenosi na nas współwłasność i przechowuje ją dla nas.
- Jeśli zabezpieczenia z pkt 1 i/lub 2 przekraczają wartość niezapłaconych towarów o >10%, zwalniamy wybrane zabezpieczenia na żądanie dostawcy.
Poufność
- Dostawca zachowuje wszelkie ilustracje, rysunki, kalkulacje i informacje w ścisłej poufności; mogą być ujawniane osobom trzecim tylko za naszą pisemną zgodą. Obowiązek poufności obowiązuje także po zakończeniu umowy, aż wiedza stanie się powszechna.
- Podwykonawcy muszą podpisać podobne zobowiązanie; w razie naruszenia możemy żądać zwrotu i odszkodowania.
Postanowienia końcowe
- Jeśli dostawca jest przedsiębiorcą, miejscem jurysdykcji jest nasza siedziba; możemy też wystąpić przeciwko niemu w jego miejscu działalności.
- O ile nie uzgodniono inaczej, miejscem wykonania dostawy jest nasza siedziba.
- Umowa pozostaje skuteczna, nawet jeśli poszczególne postanowienia są nieważne; zastępuje się je najbliższym ekonomicznemu celowi.
- Wszystkie umowy między nami i dostawcą muszą być na piśmie; dotyczy to także zmian i porozumień dodatkowych. Forma pisemna obejmuje też zrzeczenie się tej formy.
- Umowa podlega wyłącznie prawu niemieckiemu, z wyłączeniem Konwencji ONZ o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów (CISG).
Ogólne warunki świadczenia usług naprawczych/serwisowych
Zakres stosowania
Niniejsze Ogólne Warunki mają zastosowanie do działalności naprawczej oraz serwisowej wykonawcy, enwitec electronic GmbH, zarówno w odniesieniu do napraw i serwisu systemów i urządzeń dostarczonych przez niego samego, jak i napraw systemów i urządzeń dostarczonych klientowi przez podmioty trzecie.
W dalszej części stosowany będzie wyłącznie termin „naprawa”; wszystkie postanowienia dotyczą także wyłącznie usług serwisowych bez prac naprawczych.
- Zawarcie umowy
- Treść umowy oraz zakres wykonania naprawy określa wyłącznie pisemne potwierdzenie zamówienia przez wykonawcę.
- W przypadku istnienia niekwestionowanego, pisemnego potwierdzenia zamówienia, jest ono decydujące dla treści umowy i zakresu naprawy.
- Jeżeli przedmiot naprawy nie został dostarczony przez wykonawcę, klient jest zobowiązany poinformować o istniejących prawach własności przemysłowej dotyczących przedmiotu – w razie braku winy wykonawcy klient zwalnia wykonawcę z odpowiedzialności wobec roszczeń osób trzecich z tytułu tych praw.
Niemożliwa do wykonania naprawa
- Koszty czynności związanych z przygotowaniem wyceny oraz inne uzasadnione koszty (czas poszukiwania usterki liczony jak czas roboczy) obciążają klienta, jeżeli naprawa nie może być przeprowadzona z przyczyn niezależnych od wykonawcy, w szczególności gdy:
- zgłoszona usterka nie występuje podczas badań,
- brak jest możliwych do pozyskania części zamiennych,
- klient uchyla się od ustalonego terminu,
- umowa została rozwiązana w trakcie realizacji.
- Przekazany do naprawy przedmiot zostanie przywrócony do pierwotnego stanu wyłącznie na wyraźne żądanie klienta i za zwrotem kosztów, o ile wykonane prace nie były konieczne.
- W przypadku niemożliwej do wykonania naprawy wykonawca nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia przedmiotu, naruszenie umownych zobowiązań ubocznych ani za szkody niemające bezpośredniego związku z przedmiotem naprawy – bez względu na podstawę prawną powoływaną przez klienta. Odpowiedzialność wykonawcy powstaje tylko w przypadku umyślnego działania, rażącego niedbalstwa właścicieli/organów bądź kierownictwa oraz przy zawinionym naruszeniu istotnych zobowiązań umownych. W razie zawinionego naruszenia istotnych postanowień umowy – z wyjątkiem umyślnego działania lub rażącego niedbalstwa właścicieli/organów bądź kierownictwa – wykonawca odpowiada wyłącznie za typowe, przewidywalne szkody.
Współpraca klienta i pomoc techniczna przy naprawach poza warsztatem wykonawcy
- Klient na własny koszt wspiera personel naprawczy przy wykonywaniu naprawy.
- Klient podejmuje niezbędne środki ochrony osób i mienia na miejscu naprawy. Informuje kierownika napraw o obowiązujących przepisach bhp istotnych dla personelu. W razie poważnych naruszeń klient może, po konsultacji z kierownikiem napraw, odmówić dostępu osoby naruszającej przepisy.
- Klient na własny koszt zapewnia pomoc techniczną, w szczególności:
- Zapewnienie odpowiedniego personelu pomocniczego w liczbie i czasie niezbędnym do naprawy; personel pomocniczy stosuje się do poleceń kierownika napraw. Wykonawca nie odpowiada za personel pomocniczy. W razie szkody spowodowanej przez personel pomocniczy na polecenie kierownika stosuje się odpowiednio postanowienia sekcji X i XI.
- Wykonanie wszelkich robót budowlanych, podkładkowych i rusztowaniowych oraz dostarczenie niezbędnych materiałów.
- Zapewnienie niezbędnego sprzętu i narzędzi ciężkich, a także wymaganych materiałów.
- Zapewnienie ogrzewania, oświetlenia, zasilania, wody i niezbędnych przyłączy.
- Udostępnienie suchych, zamykanych pomieszczeń do przechowywania narzędzi personelu naprawczego.
- Ochronę miejsca naprawy i materiałów przed szkodliwymi czynnikami; sprzątanie miejsca naprawy.
- Udostępnienie odpowiednich i bezpiecznych pomieszczeń socjalnych i roboczych (z ogrzewaniem, oświetleniem, umywalkami, sanitariatami) oraz pierwszej pomocy.
- Dostarczenie materiałów i wykonanie wszelkich czynności niezbędnych do dostrojenia naprawianego przedmiotu oraz przeprowadzenia umówionych badań.
- Pomoc techniczna klienta musi umożliwić rozpoczęcie naprawy natychmiast po przybyciu personelu i jej nieprzerwane wykonanie do odbioru. Jeśli niezbędne są szczegółowe plany lub instrukcje, wykonawca przekazuje je klientowi z odpowiednim wyprzedzeniem.
- Jeśli klient nie wypełni tych obowiązków, wykonawca może, po wyznaczeniu terminu, wykonać brakujące prace na koszt klienta. Pozostałe prawa wykonawcy pozostają nienaruszone.
Okres naprawy, opóźnienie
- Terminy napraw opierają się na szacunkach i nie są wiążące.
- Wydanie wiążącego terminu naprawy, wyraźnie określonego jako wiążący, może być żądane przez klienta dopiero po jasnym ustaleniu zakresu prac.
- Wiążący termin naprawy jest dotrzymany, jeśli do jego upływu przedmiot jest gotowy do odbioru przez klienta lub – w przypadku testów – gotowy do badań.
- W razie dodatkowych zleceń lub koniecznych prac naprawczych termin ulega odpowiedniemu przedłużeniu.
- Bez uszczerbku dla praw wykonawcy z tytułu zwłoki klienta, wykonawca może zażądać od klienta przedłużenia terminu, jeśli klient nie wywiązuje się z kontraktowych zobowiązań, zwłaszcza określonych w sekcji IV.
- Wykonawca nie ponosi odpowiedzialności za niemożliwość lub opóźnienie wykonania z przyczyn siły wyższej lub zdarzeń nieprzewidzianych przy zawarciu umowy (np. zakłócenia w działalności, trudności w zaopatrzeniu, strajki, pandemie, działania władz), o ile nie można im przypisać winy. Jeśli zdarzenia te znacząco utrudniają lub uniemożliwiają wykonanie, wykonawca może odstąpić od umowy. Przy przeszkodach tymczasowych terminy wykonania przesuwają się o czas przeszkody plus czas na rozruch; kary umowne zawiesza się na ten okres.
Odbiór
- Klient jest zobowiązany odebrać naprawę po powiadomieniu o jej zakończeniu i wykonaniu umówionych testów. Jeśli naprawa nie spełnia wymagań umowy, wykonawca zobowiązany jest usunąć wadę, chyba że jest ona nieistotna lub wynika z winy klienta. W razie drobnej wady klient nie może odmówić odbioru.
- Jeżeli klient mimo obecności personelu serwisowego odmówi odbioru po wezwaniu, koszty ponownej wizyty i usunięcia usterek ponosi klient, chyba że udowodni, że nie był zobowiązany odebrać lub odbiór był dla niego nierozsądny.
- Jeśli odbiór się opóźni z przyczyn niezawinionych przez wykonawcę, uznaje się go za dokonany po dwóch tygodniach od powiadomienia o zakończeniu naprawy. Po odbiorze wygasają roszczenia za widoczne wady, o ile klient nie zastrzegł sobie ich zgłoszenia.
Zastrzeżenie własności, rozszerzone prawo zastawu
- Wykonawca zachowuje własność wszystkich akcesoriów, części zamiennych i modułów użytych do naprawy do momentu otrzymania pełnej płatności. Możliwe są dodatkowe umowne zabezpieczenia.
- Na podstawie roszczeń z umowy naprawy wykonawca ma prawo zastawu na przedmiocie klienta będącym w jego posiadaniu. Zastaw dotyczy również roszczeń za wykonane wcześniej prace, dostawy części i inne usługi związane z przedmiotem naprawy. W odniesieniu do innych roszczeń z relacji handlowej zastaw przysługuje, o ile roszczenia są niekwestionowane lub prawomocnie ustalone.
Wstrzymanie i potrącenie
Potrącenie wobec ceny za naprawę jest dozwolone wyłącznie z roszczeniami niekwestionowanymi lub prawomocnie ustalonymi. Prawo wstrzymania przysługuje klientowi tylko, jeśli jego roszczenie wynika z tej samej umowy.
Wyłączenie rękojmi
- Wykonawca nie jest zobowiązany do rękojmi, jeżeli wada jest nieistotna lub wynika z winy klienta. Dotyczy to także części dostarczonych przez klienta.
- Jeśli klient lub osoby trzecie przeprowadzą niewłaściwe prace naprawcze bez zgody wykonawcy, wykonawca nie ponosi odpowiedzialności za wynikłe skutki. Wyjątkiem są nagłe zagrożenia bezpieczeństwa – klient może wówczas usunąć wadę we własnym zakresie i żądać zwrotu niezbędnych kosztów.
Odpowiedzialność wykonawcy, wyłączenie odpowiedzialności
- W razie uszkodzenia elementów przedmiotu naprawy z winy wykonawcy, wykonawca naprawia je lub dostarcza nowe na własny koszt. Odpowiedzialność ogranicza się do uzgodnionej ceny naprawy; w pozostałych przypadkach stosuje się sekcję IX.
- Za szkody inne niż uszkodzenie przedmiotu naprawy wykonawca odpowiada wyłącznie – niezależnie od podstawy prawnej – w przypadku:
- umyślnego działania,
- rażącego niedbalstwa właścicieli/organów lub kierownictwa,
- zawarzonego przestępczego naruszenia życia, zdrowia lub ciała,
- wadumyślnie ukrytych,
- w ramach udzielonej gwarancji,
- za osobiste uszkodzenia lub szkody w mieniu prywatnym zgodnie z ustawą o odpowiedzialności za produkt.
- W razie zawinionego naruszenia istotnych zobowiązań umownych wykonawca odpowiada także za rażące niedbalstwo pracowników niepełniących funkcji kierowniczych oraz – w przypadku zwykłego niedbalstwa – tylko do wysokości typowej, przewidywalnej szkody. Inne roszczenia są wyłączone.
Okres przedawnienia
Wszystkie roszczenia klienta – niezależnie od podstawy prawnej – przedawniają się po 12 miesiącach. W przypadku roszczeń o odszkodowanie według sekcji IV.3 lit. a–d i f stosuje się terminy ustawowe. Jeśli naprawa dotyczy budynku i powoduje jego wadliwość, również mają zastosowanie terminy ustawowe.
- Prawo właściwe, miejsce jurysdykcji
- Wszystkie stosunki prawne między wykonawcą a klientem podlegają wyłącznie prawu Republiki Federalnej Niemiec, właściwemu dla relacji krajowych.
- Miejscem jurysdykcji jest sąd właściwy dla siedziby wykonawcy; wykonawca może także wytoczyć powództwo w miejscu prowadzenia działalności klienta.
- Wszystkie umowy między przedsiębiorcą a klientem muszą być zawarte na piśmie; dotyczy to także zmian i porozumień dodatkowych przed lub po zawarciu umowy. Forma pisemna obejmuje także zrzeczenie się tego wymogu.
- Umowa pozostaje w mocy w pozostałym zakresie, nawet jeśli poszczególne postanowienia są nieważne; nieważne zapisy zastępuje się postanowieniami jak najbliższymi celowi gospodarczemu.
Zrzeczenie się odpowiedzialności
I. Treść oferty online
enwitec electronic GmbH nie gwarantuje aktualności, poprawności, kompletności, jakości ani ciągłej dostępności informacji udostępnianych online, ani braku innych usterek technicznych. Roszczenia odszkodowawcze wobec enwitec electronic GmbH z tytułu szkód materialnych lub niematerialnych spowodowanych korzystaniem lub brakiem możliwości korzystania z informacji albo użyciem nieprawidłowych bądź niekompletnych informacji są zasadniczo wyłączone, chyba że wykaże się umyślne lub rażące niedbalstwo ze strony enwitec electronic GmbH. Wszystkie oferty są niewiążące i mogą ulec zmianie. enwitec electronic GmbH wyraźnie zastrzega sobie prawo do zmian, uzupełnień, usunięć lub czasowego albo stałego wstrzymania publikacji części stron lub całego serwisu bez osobnego powiadomienia.
II. Prawo autorskie i znaki towarowe
enwitec electronic GmbH stara się przestrzegać praw autorskich do wszystkich używanych obrazów, grafiki, dokumentów audio, sekwencji wideo i tekstów, tworzyć własne materiały lub korzystać z materiałów na licencjach wolnych od opłat. Wszystkie nazwy handlowe i znaki towarowe wspomniane w serwisie, chronione prawem osób trzecich, podlegają nieograniczenie przepisom prawa ochrony znaków towarowych i prawom właścicieli zarejestrowanych znaków. Wspomnienie o nich nie oznacza braku ochrony. Prawo autorskie do opublikowanych utworów stworzonych przez enwitec electronic GmbH pozostaje wyłącznie w jej posiadaniu. Powielanie lub wykorzystanie tych materiałów w innych publikacjach elektronicznych lub drukowanych wymaga zgody enwitec electronic GmbH.
III. Ochrona danych
Jeżeli w serwisie istnieje opcja podania danych osobowych lub firmowych (adres e-mail, imię i nazwisko, adres), ich udostępnienie jest dobrowolne. Korzystanie z usług jest możliwe – tam, gdzie to technicznie możliwe i uzasadnione – nawet bez podawania danych lub po ich zanonimizowaniu bądź użyciu pseudonimu. Wykorzystanie danych kontaktowych opublikowanych w stopce serwisu do przesyłania niezamówionej korespondencji jest zabronione. Zastrzegamy prawo do podjęcia kroków prawnych przeciw nadawcom spamu.
IV. Ważność prawna zrzeczenia się odpowiedzialności
Niniejsze zrzeczenie się odpowiedzialności jest integralną częścią oferty online, z której zamieszczono do niego odnośnik. Jeśli części lub sformułowania tego tekstu przestaną być zgodne z prawem, pozostałe postanowienia pozostają skuteczne. Nieważne fragmenty zastępowane są przepisami najbliższymi zamierzonemu celowi.